PHIÊN DỊCH TIẾNG NHẬT

PHIÊN DỊCH TIẾNG NHẬT

Mô tả về ngành/nghề

Ngành/nghề “Phiên dịch tiếng Nhật kinh tế, thương mại” làm nhằm đào tạo nhân lực kỹ thuật làm việc trong lĩnh vực phiên dịch tiếng Nhật về kinh tế và thương mại;

Vị trí làm việc

– Đảm nhận các vị trí công việc như: chuyên viên văn phòng và quan hệ công chúng trong các tổ chức, công ty, văn phòng đại diện, cơ quan có sử dụng tiếng Nhật trong giao dịch kinh doanh.

– Trợ lý, thư ký giám đốc cho các doanh nghiệp Nhật Bản tại Việt Nam hoặc tại Nhật.

– Phiên dịch viên tự do

Các nhiệm vụ chủ yếu của ngành/nghề

Người làm ngành/nghề Phiên dịch Tiếng Nhật có nhiệm vụ chủ yếu: giúp người học sử dụng tiếng Nhật và kỹ năng giao tiếp nghe, nói, đọc, viết bằng tiếng Nhật trong văn phòng và giao dịch trong môi trường kinh tế, thương mại; hiểu được văn hóa Nhật Bản cũng như văn hóa giao tiếp, ứng xử với con người Nhật Bản

Chương trình đào tạo

Chương trình đào tạo ngành Phiên dịch Tiếng Nhật có thời gian đào tạo từ 1,5 năm- 2 năm Người học được trang bị kiến thức cơ bản quan trọng về những đặc trưng ngôn ngữ của tiếng Nhật như: kiến thức về ngữ âm (hệ thống âm, nhịp, trọng âm…), kiến thức về từ vựng, ngữ nghĩa tiếng Nhật (phân loại theo cấu tạo, nguồn gốc, từ đa nghĩa, đồng nghĩa, trái nghĩa…) và kiến thức về ngữ pháp tiếng Nhật, kỹ năng giao tiếp cũng như văn hóa ứng xử với người Nhật Bản nói chung và giao tiếp trong văn phòng nói riêng….